【日本語訳/カナルビ/歌詞】X1ファーストミニアルバム収録曲『괜찮아요(大丈夫だよ) / X1』

괜찮아요(大丈夫だよ) / X1

スミ マッキル ゴ ガットン オジェワ
숨이 막힐 것 같던 어제와
息が詰まりそうな 昨日と
ヌン ットゥル ヒムジョチャ オットン オヌリ
눈 뜰 힘조차 없던 오늘이
目を閉じる 力さえなかった今日が
ット バンボットェル ッゴマン ガッタ
또 반복될 것만 같아
また 繰り返されそう
ウルゴ シップン 二 マム アラ
울고 싶은 네 맘 알아
泣きたい 君の気持ちが分かる
ナド トッカットゥンゴル
나도 똑같은걸
僕も 同じだ
Woo woo woo woo woo
チャムシ スィオカド トェ
잠시 쉬어가도 돼
ちょっと休んでもいい
Woo woo woo woo woo
チョンチョニ コロド トェ
천천히 걸어도 돼
ゆっくり歩いてもいい
ノル ッタラオヌン クリムジャマジョ ヒムギョウル ッテン
널 따라오는 그림자마저 힘겨울 땐
君についてく 影さえ やっとな時は
クェンチャナヨ クェンチャナヨ
괜찮아요 괜찮아요
大丈夫だよ 大丈夫だよ
ヨギ ネガ イッスニッカ
여기 내가 있으니까요
ここに僕がいるから
クェンチャナヨ クェンチャナヨ
괜찮아요 괜찮아요
大丈夫だよ 大丈夫だよ
イッチ マヨ ネガ イッタンゴル
잊지 마요 내가 있단 걸
忘れないでね 僕がいたこと
ブルル クゴ ヌウミョン オンジェナ
불을 끄고 누우면 언제나
明かりを消して 横になったら いつでも
イユ オプシ ット チャムル ソルチゴ
이유 없이 또 잠을 설치고
理由なく また寝そびれて
ウェンジ モルル ソロウン マム ヌンムリ フルリジマン
왠지 모를 서러운 맘 눈물 흘리지만
何故か悲しくなって涙流すけど
チャルジャ ネイル チャラミョントェ
잘 자 내일 잘하면 돼
おやすみ 明日頑張ればいい
Good night チャムシマン モムチョドトェ
Good night 잠시만 멈춰도 돼
Good night ちょっと立ち止まってもいい
Oh beautiful night クェンチャナ
Oh beautiful night 괜찮아
Oh beautiful night 大丈夫
コッ ヘジュゴ シッポットン ク マル
 꼭 해주고 싶었던 그 말
ずっと言いたかった その言葉
ノン チャラゴ イッソ ト チャラゴ イッソ
넌 잘하고 있어 더 자라고 있어
君は上手くやってる 成長してる
トヌン コッチョンハジマ ナ ヨギ イッスルッテニGood night
더는 걱정하지 마 나 여기 있을 테니 Good night
もう心配しないで 僕がここにいるから Good night
Ay オンジェナ クレッドゥ ブンミョン イギョネル ゴヤ
Ay 언제나 그랬듯 분명 이겨낼 거야
Ay いつでもそうだったように きっと勝ち抜くから
ノン キョルグッ イルォネル ゴヤ ネ マルマン ミドゥミョン トェ
넌 결국 이뤄낼 거야 내 말만 믿으면 돼
君は結局叶えられる 僕の言葉を信じて
二 ソン ノッチアナ チョルテ ナン ニガ ノッノア ボン チャンガ
네 손 놓지 않아 절대 난 네가 넋 놓아 본 창가
絶対に君の手を離さない 僕は君がぼんやりと見えた窓際
アジュ チャンカン スィオカド トェ
아주 잠깐 쉬어가도 돼
ほんの少し 休んでもいい
ハン コルム トゥ コルム スムル コルミョ コロガ
한 걸음 두 걸음 숨을 고르며 걸어가
一歩二歩  息を整えて歩いてく
ヌッチ アヌリョ ハルスロッ モルゲ ヌッキョジニッカヨ
늦지 않으려 할수록 멀게 느껴지니까요
遅れないほど 遠く感じてくるから
ネイリ チャムシ トゥリョウォジル ッテン ネ オッケエ キデド トェ
내일이 잠시 두려워질 땐 내 어깨에 기대도 돼
明日が少し怖くなってる時 僕の肩に寄りかかってもいい
ネガ ノエ ク ヨペソ ウィロガ トェルッケヨ
내가 너의 그 옆에서 위로가 될게요
僕が君の横で 慰めになるよ
クェンチャナヨ クェンチャナヨ
괜찮아요 괜찮아요
大丈夫だよ 大丈夫だよ
ヨギ ネガ イッスニッカヨ
여기 내가 있으니까요
ここに僕がいるから
オットン ヌグド ネ マムル モルラジュンダゴ
어떤 누구도 내 맘을 몰라준다고
どんな誰でも 僕の気持ちを分ってくれないと
ホンジャッマルロ クェンチャンタ ウィロハドン ナルドゥル
혼잣말로 괜찮다 위로하던 날들
独り言で大丈夫と 慰めていた日々
クニャン ハン コルム アニ トゥ コルム
그냥 한 걸음 아니 두 걸음
ただ一歩 いや 二歩
チョグム トカッカイ タガワ
조금 더 가까이 다가와
もう少し 近くにおいで
オッケル ビルリョジュルッケ コルムル マッチョボルッケ イジェン
어깰 빌려줄게 걸음을 맞춰볼게 이젠
肩を貸してあげる 歩きを合わせてみる もう
クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫だよ
(シガニ フルロ フルロ フルロド)
 (시간이 흘러 흘러 흘러도)
(時間が流れ流れ流れても)
クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫だよ
(イ セサン モドゥン ゲ ピョネカド)
 (이 세상 모든 게 변해가도)
(この世界全てが変わっても)
ヨギ ネガ(I’ll be there for you I’ll be there for you)
여기 내가 (I’ll be there for you I’ll be there for you)
ここに僕が (I’ll be there for you I’ll be there for you)
イッスニッカヨ
있으니까요
いるから
クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫だよ
(ヌンムリ フルロ フルロ フルロド)
 (눈물이 흘러 흘러 흘러도)
(涙が流れ流れ流れても)
クェンチャナヨ
괜찮아요
大丈夫だよ
(チョグムシッ ネ モスブ フリョジョド)
 (조금씩 내 모습 흐려져도)
(ちょっとずつ 僕の姿 ぼやけても)
イッチマヨ(I’ll be there for you I’ll be there for you)
잊지 마요 (I’ll be there for you I’ll be there for you)
忘れないでね(I’ll be there for you I’ll be there for you)
ネガ イッタンゴル
내가 있단 걸
僕がいたこと
I’m here for you

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA