【日本語訳/歌詞/カナルビ】パクボゴム主演ドラマ青春の記録OST『僕の時間は(Every second)/ベクヒョン』

僕の時間は(Every second)/ベクヒョン

ハン ゴルムマダ
한 걸음마다
一歩ずつ

ナン ノルル ッタラ パルル マッチョ
난 너를 따라 발을 맞춰
僕は君に歩みを合わせて

ナラニ ハムッケ カゴイッソ
나란히 함께 가고 있어
君と一緒に歩いてる

メイルナン
매일 난
毎日僕は

ニ オッケエ マッチョ
니 어깨에 맞춰
君の肩に合わせて

ナエ パルル ネオ トゥルミョン
나의 팔을 내어 두르면
僕の腕を回せば

セサンエ オントン ウリマン カドゥッケ
세상엔 온통 우리만 가득해
世界が僕たちだけでいっぱい

Whatever You want

Whatever You say

ノワ ヌル マンドゥロガルッケ
너와 늘 만들어갈게
君といつも作っていく

Whatever You want

Whatever You say

ニガ ヌル ウスル ス イッケ
니가 늘 웃을 수 있게
君がいつも笑えるように

ニガ ボヌン ナン ピョナジアナ
니가 보는 난 변하지 않아
君が見る僕は変わらない

ク オットン イユラド
그 어떤 이유라도
どんなことがあっても

ネゲ ナムルッケ
네게 남을게
君のそばにいるよ

チグム モスブ イデロ
지금 모습 이대로
いまのままで

カマドゥッカン ネイル
까마득한 내일
遥かな明日

チウル ス オンヌン オヌル
지울 수 없는 오늘
消せない今日

プラナル テジマン
불안할 테지만
不安になるだろう

ボゴウル ゴル アルジマン
버거울 걸 알지만
手に負えないのは分かってるけど

ネガ ニ ソヌル チャバ ジュルゴヤ
내가 니 손을 잡아 줄 거야
僕が君の手を握ってあげる

モドゥンゲ パックィゴ
모든 게 바뀌고
全部が変わって

マヌン ナリ カド
많은 날이 가도
月日が流れても

ナエシガヌン
나의 시간은
僕の時間は

ニギョッテ モンチュルッゴヤ
니 곁에 멈출 거야
君のそばで止まっている

チョンシンオプシ サルダ
정신없이 살다
忙しく生きた

オンジェ トラバド
언제 돌아봐도
いつ戻っても

ニギョッテ ヌル ナン
니 곁에 늘 난
君のそばにいつも僕は

Whatever You want

Whatever You say

ノワ ヌル マンドゥロガルッケ
너와 늘 만들어갈게
君といつも作っていく

Whatever You want

Whatever You say

ニガ ヌル ウスルスイッケ
니가 늘 웃을 수 있게
君がいつも笑えるように

ニガ ボヌンナン ピョナジアナ
니가 보는 난 변하지 않아
君が見る僕は変わらない

ク オットン イユラド
그 어떤 이유라도
どんなことがあっても

ネゲ マムルゲ
네게 남을게
君のそばにいるよ

チグム モスブ イデロ
지금 모습 이대로
いまのままで

オンジェンガヌン チグムル
언젠가는 지금을
いつか今を

ットオウルミョン ナル オンダミョン
떠올리는 날 온다면
思い出す日が来たら

パンチャギヌン スンガンドゥルロ
반짝이는 순간들로
輝いていた瞬間を

キオッ テェオジギル
기억 되어지길
思い出せるように

Whatever You want

Whatever You say

ノワ ヌル マンドゥロガルッケ
너와 늘 만들어갈게
君といつも作っていく

Whatever You want

Whatever You say

ニガ ヌル ウスルスイッケ
니가 늘 웃을 수 있게
君がいつも笑えるように

ニガ ボヌン ナン ピョナジアナ
니가 보는 난 변하지 않아
君が見る僕は変わらない

ク オットン イユラド
그 어떤 이유라도
どんなことがあっても

ネゲ ナムルゲ
네게 남을게
君のそばにいるよ

チグム モスブ イデロ
지금 모습 이대로
いまのままで

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA