【気象庁の人々OST】気持ち注意報/オンユ(SHINee)【日本語訳/歌詞/カナルビ】

気持ち注意報 / オンユ(SHINee)


온유 (ONEW) – 마음주의보 :: 기상청 사람들: 사내연애 잔혹사 편(Forecasting Love and Weather) OST Part.2

チョウメヌン ノワナ
처음에는 너와 나
初めは 君と僕

ソロ タルン ノワナ
서로 다른 너와 나
お互い違う 君と僕

カトゥル スンオプタ ヘド
같을 순 없다 해도
同じではなくても

ブンミョンハゲ ウリヌン
분명하게 우리는
確かに僕たちは

チョグムシッ マジュポゴ
조금씩 마주 보고
ちょっとずつ向き合ってる

チョグムシッ タルマガゴ
조금씩 닮아가고
ちょっとずつ 似ていって

ソロルル センガッカゴ
서로를 생각하고
お互いを想って

タガガゴ イッソ
다가가고 있어
近づいている

アマ サランインガバ
아마 사랑인가 봐
たぶん 恋みたい

ネ ギョッテイッソ ジュルレ
내 곁에 있어 줄래
僕のそばにいてくれる

ノエ モドゥン ナレ
너의 모든 날에
君の全ての日

シル ゴシ テジュルッケ
쉴 곳이 돼줄게
休まる場所になってあげる

ノル ウッケ ヘジュルッケ
널 웃게 해줄게
君を笑顔にさせるよ

ヌル ヨギエ イッスルケ
늘 여기에 있을게
いつもここにいるよ

タ マラジアナド
다 말하지 않아도
全部話さなくても

ヌッキルス イッケ
느낄 수 있게
感じられるように

イェゴ オプシ チャジャワ
예고 없이 찾아와
急に会いにきて

ナル カドゥッ チェウン タン ハンサラム
날 가득 채운 단 한사람
僕の心をいっぱいに埋めてくれるたった一人の人

ヒムドゥロットン ノワナ
힘들었던 너와 나
しんどかった 君と僕

シリン ケジョルル チナ
시린 계절을 지나
寒い季節が過ぎて

カッチコンヌン イ キレ
같이 걷는 이 길에
一緒に歩くこの道に

ソルレイゴ イッソ
설레이고 있어
ときめいてる

アマ サランインガバ
아마 사랑인가 봐
たぶん 恋みたい

ネ ギョッテイッソ ジュルレ
내 곁에 있어 줄래
僕のそばにいてくれる

ノエ モドゥン ナレ
너의 모든 날에
君の全ての日

シル ゴシ テジュルッケ
쉴 곳이 돼줄게
休まる場所になってあげる

ノル ウッケ ヘジュルッケ
널 웃게 해줄게
君を笑顔にさせるよ

ヌル ヨギエ イッスルケ
늘 여기에 있을게
いつもここにいるよ

タ マラジアナド
다 말하지 않아도
全部話さなくても

ヌッキルス イッケ
느낄 수 있게
感じられるように

イェゴ オプシ チャジャワ
예고 없이 찾아와
急に会いにきて

ナル カドゥッ チェウン タン ハンサラム
날 가득 채운 단 한사람
僕の心をいっぱいに埋めてくれるたった一人の人

パラポダ ナド モルレ
바라보다 나도 몰래
見つめる僕も知らない

カマニ ノルル プルンダ
가만히 너를 부른다
静かに君を呼ぶ

ソルミョンハルス オンヌン マウム タンケトェルッカ
설명할 수 없는 마음 닿게 될까
説明できない気持ち 届くのかな

ト カッカイ タガガ
더 가까이 다가가
もっと近くに近づいて

ノル ヒャンハン ネ マウム
널 향한 내 마음
君に向かって僕の気持ちを

タ チョナルス イッケ
다 전할 수 있게
全部伝えられるように

タ ヌッキルス イッケ
다 느낄 수 있게
全部感じられるように

ト カッカイ タガワ
더 가까이 다가와
もっと近くに近づいてきて

ノエ チャグン マウムド
너의 작은 마음도
君の小さい気持ちも

トゥルルスイッケ
들을 수 있게
聞こえるように

オンジェナ ク チャリエ
언제나 그 자리에
いつもその場所で

イェゴ オプシ チャジャワ
예고 없이 찾아와
急に会いにきて

ナル カドゥッ チェウン タン ハンサラム
날 가득 채운 단 한사람
僕の心をいっぱいに埋めてくれるたった一人の人

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA